Belgische Unie - Union Belge
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Belgische Unie - Union Belge

Centrumpartij voor nationale eenheid - parti centriste pour l'union nationale.
 
HomeHome  Latest imagesLatest images  SearchSearch  RegisterRegister  Log in  

 

 "Au jardin botanique 'Walen buiten'"?

Go down 
+2
perikles
Belgica
6 posters
AuthorMessage
Belgica
Admin
Belgica


Number of posts : 5604
Location : BELGIE - BELGIQUE - BELGIEN - BELGIUM
Registration date : 2008-11-19

"Au jardin botanique 'Walen buiten'"? Empty
PostSubject: "Au jardin botanique 'Walen buiten'"?   "Au jardin botanique 'Walen buiten'"? EmptyFri Mar 05, 2010 12:41 pm

Est-ce que le fédéralisme linguistique ne serait-il pas de nouveau à la base du problème? Poser la question est y répondre !

Le B.U.B. avait déjà écrit un article à ce sujet l'année passée.

http://www.unionbelge.be/nieuws.php?subaction=showfull&id=1234100562&archive=&start_from=&ucat=5&

LA LIBRE BELGIQUE

Au Jardin botanique, "walen buiten" ?

José Dufranc

Mis en ligne le 05/03/2010

Unique en Belgique, le Jardin botanique est une institution fédérale au service du pays entier. Fonctionnant sans cadre linguistique, le personnel se compose de près de 85 % de néerlandophones.


Le Jardin botanique national de Belgique (Jardin botanique) figure parmi les dix institutions de ce type les plus importantes du monde. Ses collections fédérales, riches de deux siècles, fournissent un outil exceptionnel à la recherche scientifique belge et sont consultées par des chercheurs du monde entier. Toutes les données fondamentales relatives aux espèces végétales de Belgique s’y trouvent, ce qui représente une base de données de première importance au vu des défis actuels : perte de la biodiversité et modifications climatiques. Sur un plan économique, par exemple, l’agriculture et la sylviculture belges vont devoir s’adapter à celles-ci en modifiant les espèces mises en culture, notamment à l’aide des données du Jardin botanique.

Unique en Belgique, le Jardin botanique est une institution fédérale au service du pays entier. Etablie à Bruxelles pendant 180 ans, l’institution a déménagé en périphérie bruxelloise en 1973, à 3 km de l’Atomium, et s’étend à cheval sur Meise et Wemmel, commune à facilités. Malheureusement, elle a été aspirée dans les accords du Lambermont en 2001 dans lesquels le principe du transfert de l’institution à la Flandre fut concédé par les francophones, alors que les partis flamands s’engageaient à ne plus bloquer la ratification par la Belgique de la convention-cadre du Conseil de l’Europe pour la protection des minorités nationales, qui renforcerait notamment la défense des droits des francophones en périphérie bruxelloise. Cependant, le transfert du Jardin botanique à la Flandre ne peut être effectif qu’au terme de la conclusion d’un accord de coopération entre les Communautés française et flamande. L’accord étant toujours en négociation, le Jardin botanique demeure fédéral et fonctionne sur un budget totalement fédéral.

Janvier 2010 : la Flandre fait toujours obstacle unilatéralement à la ratification par la Belgique de la convention-cadre, au motif que ce ne serait pas bon pour la Flandre. Malgré cela, la Flandre exige que les francophones tiennent, eux, leurs engagements de 2001 : un projet d’accord de coopération visant à concrétiser le transfert de l’institution scientifique à la Flandre existe bel et bien, et le dossier est à l’ordre du jour des négociations communautaires.

Par la volonté de la direction flamande du Jardin botanique, celui-ci fonctionne sans cadre linguistique, l’outil légal obligatoire qui vise à faire respecter l’équilibre linguistique dans les institutions fédérales. Conséquence : le personnel, d’environ 160 personnes, se compose aujourd’hui de près de 85 % de néerlandophones. Depuis des années, les francophones sont ainsi lésés d’au moins une quarantaine d’emplois, parmi lesquels des emplois non qualifiés tels que du nettoyage. La direction ne nomme et n’accorde des promotions pratiquement qu’à des néerlandophones. En octobre 2008, un membre du personnel francophone ainsi lésé a obtenu une victoire légale au Conseil d’Etat : ledit Conseil a exigé qu’il n’y ait plus aucune nomination ou promotion au Jardin botanique tant que le cadre linguistique n’avait pas vu le jour. Il exige des ministres fédéraux qui ont la tutelle sur le Jardin botanique (Politique scientifique et Régie des Bâtiments), francophones par le fait du hasard, à rétablir la légalité dans l’institution.

Les ministres francophones concernés n’ayant pas bougé le petit doigt à ce jour, la direction du Jardin botanique continue la colonisation flamande de l’institution fédérale, aux frais du fédéral, en violation de la légalité mais en toute impunité.

De plus, le projet d’accord de coopération destiné à modaliser le transfert du Jardin botanique à la Flandre est catastrophique pour les francophones. Par exemple, il prévoit qu’une dotation fédérale continuerait à être affectée au Jardin botanique devenu flamand, mais elle serait partagée et versée aux Communautés au pro rata des rôles linguistiques du personnel au jour du transfert. Autrement dit, 85 % de ce budget fédéral sera versé à la Flandre ! Dans ce projet d’accord, le personnel technique francophone (jardiniers, électriciens ) serait placé dans un cadre d’extinction et remplacé par des néerlandophones.

Une poignée de chercheurs francophones pourrait continuer à travailler au Jardin botanique, à des conditions soigneusement dissuasives. Par exemple, ils n’auront plus aucune possibilité de progression dans leur carrière puisque celle-ci sera réservée à des néerlandophones. De plus, la totalité des moyens de fonctionnement des scientifiques francophones, de l’ordinateur au crayon jusqu’au financement de leurs missions scientifiques, dépendra uniquement de la Flandre, la Communauté française ne payant que leur salaire Rien ne garantit la largesse de la Flandre à l’égard des chercheurs francophones qu’il serait facile dès lors de disqualifier pour manque de résultats. Alors que l’on voit les cas de harcèlement psychologique et les brimades se multiplier au Jardin botanique, en toute impunité, à l’encontre du personnel technique francophone, comment peut-on croire réalistement à la future bonne volonté flamande ?

Autre enjeu : en offrant à la Flandre sans réelle contrepartie le Jardin botanique, trophée politique et scientifique, les négociateurs francophones mettraient singulièrement en danger l’avenir fédéral du Musée d’Afrique centrale de Tervuren, situé en Flandre comme le Jardin botanique.

En conclusion, le dossier du Jardin botanique est exemplaire de l’inquiétante faiblesse ou du manque de vision, de courage, ou désintérêt ? des politiques francophones dans certains pans des négociations communautaires à faible enjeu électoral. Si le projet d’accord de coopération du transfert de l’institution à la Flandre se concluait selon ses termes actuels, les francophones perdront tout au Jardin botanique : deux siècles d’investissement national/fédéral débouchant sur un patrimoine scientifique exceptionnel ET irremplaçable, les emplois, l’accès, à des conditions normales, à un lieu d’excellence scientifique unique en Belgique, à son expertise, ses bases de données, l’usage du français

A la différence du cas de l’université de Louvain pour lequel, en dépit de la perte engendrée, notamment par le partage de la bibliothèque, d’autres universités belges francophones pouvaient accueillir les étudiants et chercheurs expulsés, il n’existe aucune solution de repli pour la continuité des travaux botaniques de ce niveau en Wallonie ni à Bruxelles. Pour les francophones, sans revirement politique, un scénario pire que la perte de l’université de Louvain risque de voir le jour.

(*) L’identité de l’auteur est connue de la rédaction
Back to top Go down
perikles




Number of posts : 1771
Location : Antwerpen
Registration date : 2009-02-11

"Au jardin botanique 'Walen buiten'"? Empty
PostSubject: Re: "Au jardin botanique 'Walen buiten'"?   "Au jardin botanique 'Walen buiten'"? EmptySat Mar 06, 2010 2:38 pm

De reden is vrij eenvoudig: ambenaren van de Jardin Botanique moeten tweetalig zijn en er zijn nu eenmaal hel weinig franstaligen die en Nederlands en Frans kunnen.
Back to top Go down
george




Number of posts : 122
Location : Oostende
Registration date : 2010-02-16

"Au jardin botanique 'Walen buiten'"? Empty
PostSubject: Re: "Au jardin botanique 'Walen buiten'"?   "Au jardin botanique 'Walen buiten'"? EmptySat Mar 06, 2010 4:20 pm

Weer eens een probleem uitgelokt door personen die geen Nederlands willen kennen:taalracisten dus!
Back to top Go down
Bruno

Bruno


Number of posts : 3228
Location : Leuven-Louvain - La Belgique une et indivisible ! Het ene en ondeelbare België !
Registration date : 2008-11-23

"Au jardin botanique 'Walen buiten'"? Empty
PostSubject: Re: "Au jardin botanique 'Walen buiten'"?   "Au jardin botanique 'Walen buiten'"? EmptySun Mar 07, 2010 3:05 am

Bent u voor een verplicht onderwijs van het Nederlands als tweede landstaal in de Franse Gemeenschap, zoals de B.U.B. dit voorstelt?
Back to top Go down
perikles




Number of posts : 1771
Location : Antwerpen
Registration date : 2009-02-11

"Au jardin botanique 'Walen buiten'"? Empty
PostSubject: Re: "Au jardin botanique 'Walen buiten'"?   "Au jardin botanique 'Walen buiten'"? EmptySun Mar 07, 2010 11:35 am

Bruno wrote:
Bent u voor een verplicht onderwijs van het Nederlands als tweede landstaal in de Franse Gemeenschap, zoals de B.U.B. dit voorstelt?

Wanneer beginnen we er aan, als de BUB zijn volle politieke gewecht achter te kwestie zet zal het wel lukken zeker.
Back to top Go down
tiboo




Number of posts : 1160
Age : 38
Location : westmalle
Registration date : 2008-11-21

"Au jardin botanique 'Walen buiten'"? Empty
PostSubject: Re: "Au jardin botanique 'Walen buiten'"?   "Au jardin botanique 'Walen buiten'"? EmptySun Mar 07, 2010 2:51 pm

Verplicht: geenszins voorstander van.

Dat Franstaligen maar beseffen dat het Nederlands een economisch belangrijke taal is voor hen. Bovendien, als ze dan toch voorstander zijn om samen te leven met 6 000 000 000 Nederlandstaligen, dat ze dan op zijn minst het respect hebben om enkele woorden met deze mensen te kunnen wisselen.

Ik hoop dat Frans in het Nederlandstalige onderwijs een prominente plaats blijft innemen. Maar verplichten? Nee bedankt.
Back to top Go down
jp




Number of posts : 373
Age : 34
Location : antwerpen
Registration date : 2009-06-01

"Au jardin botanique 'Walen buiten'"? Empty
PostSubject: Re: "Au jardin botanique 'Walen buiten'"?   "Au jardin botanique 'Walen buiten'"? EmptySun Mar 07, 2010 4:51 pm

tiboo wrote:
Verplicht: geenszins voorstander van.

Dat Franstaligen maar beseffen dat het Nederlands een economisch belangrijke taal is voor hen. Bovendien, als ze dan toch voorstander zijn om samen te leven met 6 000 000 000 Nederlandstaligen, dat ze dan op zijn minst het respect hebben om enkele woorden met deze mensen te kunnen wisselen.

Ik hoop dat Frans in het Nederlandstalige onderwijs een prominente plaats blijft innemen. Maar verplichten? Nee bedankt.
amai 6 miljard nederlandstaligen, dat zijn er wel heel veel Laughing Laughing Laughing
Back to top Go down
Sponsored content





"Au jardin botanique 'Walen buiten'"? Empty
PostSubject: Re: "Au jardin botanique 'Walen buiten'"?   "Au jardin botanique 'Walen buiten'"? Empty

Back to top Go down
 
"Au jardin botanique 'Walen buiten'"?
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» "Les Flamands paient plus d'impôts que les Wallons" (sic) - "Vlamingen betalen meer belastingen dan Walen" (sic)
» FLATER VAN PAUS / BOURDE DU PAPE: "zijn geboorteland, Vlaanderen" / "son pays natal, la Flandre"
» l'autorité "flamande" se rend elle-même inutile - "Vlaamse" overheid maakt zichzelf overbodig
» "Verkiezingen legaal, maar tegen de grondwet" - "élections légales, mais anticonstitutionnelles"
» LE SOIR & DS: "Rand verfranst weer" - "La périphérie se francise davantage"

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Belgische Unie - Union Belge :: BUB :: Belgique / België / Belgium / Belgien-
Jump to: